Большие сварочные аппараты

Одной из таких возможностей, является конденсация водяных паров на активной части при вскрытии трансформатора, прибывшего без масла (или неполностью залитым маслом), если большие сварочные аппараты его активной части ниже температуры окружающего воздуха. Таблица 2 Условия для ревизии активной части трансформатора * Таблица разработана автором на основании Инструкций [Л.

В соответствии с указаниями, приведенными в инструкциях [ Л. 3, 4], к числу мер, обеспечивающих невозможность увлажнения активной части трансформатора во время ревизии, относятся: 1) соблюдение условий, при которых допускается ревизия активной части трансформатора (см. 2*); 2) продолжительность пребывания активной части на воздухе во время ревизии (при большие сварочные аппараты условий, приведенных в табл. 2), не должна превышать времени, указанного в табл. 2, столбцы 3 и 4) до вскрытия трансформатор должен быть выдержан в течение времени, необходимого для выравнивания температуры активной части с температурой окружающего воздуха.

Измерение температуры активной части производят любым термометром, кроме ртутного, во избежание попадания ртути в трансформатор. Продолжительность пребывания активной части на воздухе при температуре окружающего воздуха выше 0°С и относительной влажности менее 80% может быть увеличена вдвое против указанной в табл.

3 при услрвии поддержания во время выполнения ревизии температуры активной части выше температуры окружающего воздуха не менее чем на 10°С. Это указание относится к ревизии активной части как в помещении, так и вне помещения, но с применением временного сооружения или палатки.

Таблица 3 Допускаемая продолжительность пребывания активной части трансформатора на воздухе Примечание. Началом ревизии считаются: а) для трансформаторов, транспортируемых с большие аппараты сварочные,— начало слива масла; б) для трансформаторов.

транспортируемых без масла, — вскрытие крышки или любой заглушки. Ревизия считаемся законченной с момента герметизации бака перед заливкой большие сварочные аппараты.

Вскрытие какой либо заглушки (для установки термометра и т. п.) при определении продолжительности ревизии не учитывается. При ревизии трансформатора необходимо проверить и устранить обнаруженные повреждения, выполнить работы в указанной последовательности: установить трансформатор горизонтально но уровню; проверить герметичность уплотнений (см. § 4); снять заглушки на крышке и стенках бака трансформатора; проверить состояние индикаторного силикагеля и отобрать пробы остатков масла со дна бака (для трансформаторов, транспортируемых без масла); удалить бумажно-бакелитовые цилиндры для вводов 110 кВ, закрепленных на заглушках; до установки цилиндров па вводах хранить их в масле или герметичной упаковке; 5) снять транспортные крепления активной части к баку, ослабить распорные винты, если последние предусмотрены конструкцией трансформатора; снять приводы и валы переключателей (для трансформаторов с РПН, см.

§ 8), а также отключить концы отводов от контакторов, если они препятствуют подъему активной части или съемной части бака, во время ревизии валы переключателей хранить в масле или герметичной упаковке; проверить крепления отводов, которые должны быть подвязаны так, чтобы не мешать подъему активной части или «колокола»; отсоединить заземление активной части на бак, если это препятствует подъему активной части или колокола; снять крышку и поднять активную часть или колокол; при разболчивании последнего или крышки бака отпускать болты равномерно по всему периметру.

Подъем производить в соответствии с указаниями, приведенными в габаритном чертеже трансформатора; установить активную часть (или колокол) на деревянных подкладках; установить временные стеллажи, обеспечивающие безопасную работу при ревизии актив- части; снять транспортные крепления отводов, руководствуясь указаниями, приведенными в чертежах; проверить затяжку доступных стяжных шпилек ярм, креплений отводов, переключателей и других элементов активной части; ослабленные гайки подтянуть; проверить затяжку нажимных винтов и болтов домкратного типа для осевой прессовки обмоток; подтягивание винтов и домкратов выполнять равномерно по всей окружности, после чего затянуть контргайки; осмотреть изоляцию доступных частей обмоток, отводов, переключателей (их контактных поверхностей) и других элементов; проверить схему заземления по чертежу; измерить сопротивление изоляции: всех стяжных шпилек ярм относительно активной части и ярмовых балок; ярмовых балок относительно активной стали; прессующих колец относительно активной стали и ярмовых балок; электростатических экранов (если они предусмотрены конструкцией трансформатора) относительно обмоток и магнитопровода; перед началом указанных измерений отсоединить заземляющие шинки в одном из мест соединения; после выполнения измерений установить их на прежние места; 16) измерить величину ACJC прибором ЕВ-3 или ПКВ-7; величина ДС/С и приращение величины ДС/С, измеренные в конце и начале ревизии (приведенные к одинаковой температуре), не должны превышать значений, указанных в табл.

Стабилизатор напряжения операционный усилитель

13; удалить остатки масла со дна бака; промыть и очистить внутренние доступные части бака; Рис. I — колпак привода; 2 — крышка сальника; 3 — фланец, приваренный к крышке бака. 4 — крышка бака; 5 — вал привода; 6 — верхняя муфта штанги; 7 — штанга привода; 8— ярмовая балка; 9 — инверторы telwin technology горизонтальная деревянная   планка, скрепленная с ярмовой балкой 8 и стойкой 11; 10 — шпильки из изоляционного материала; 11  —  вертикальная деревянная стойка; 12 — бумажно-бакелитовые цилиндры; 13 — нижняя муфта штанги; 14 — втулка переключателя; 15 — контактные трубы; 16.

промыть активную часть тонкой струей теплого, чистого сухого трансформаторного масла (при наличии загрязнений); опустить активную часть в бак и установить крышку или установить на место колокол; установить приводы и валы переключателей, восстановить заземление активной части на бак (см.

6 и 8 данного перечня работ); 21) герметизировать разъемы крышки или съемной части бака; установить и уплотнить заглушки на всех люках; измерить коэффициент трансформации и сопротивления обмоток постоянному току на всех ступенях переключателей; залить трансформатор маслом (см.

9), если она механически не связана с активной частью, необходимо отсоединить отводы от контактных зажимов вводов, а также шарнирную часть привода переключателя (рис.

При ревизии трансформатора, как и при других работах, выполняемых при открытых люках и крышке трансформатора, применяемый инструмент привязывать киперной лентой, а большие сварочные аппараты принять все меры предосторожности против случайного попадания внутрь бака болтов, гаек, инструмента и т.

Oem/odm имеющиеся 100 м беспроводной пульт дистанционного управления дверной звонок Трансформеры Результат поиска информации об этих продуктах и поставщиках уже переведен языковыми средствами для Вашего удобства. Если у Вас есть любое предложение по этой странице, пожалуйста, помогите нам улучшить его.

FORRINX Водонепроницаемый 300 м дальний беспроводной дверной звонок беспроводной звонок Дверной звонок 52 Мелодии и 16 аккорд Результат поиска информации об этих продуктах и поставщиках уже переведен языковыми средствами для Вашего удобства.

Если у Вас есть любое предложение по этой странице, пожалуйста, помогите нам улучшить его.

Светодиодный промышленный светильник типа "колокол" 50 Вт IP65 Потребляемая мощность светильника: 50W Диапазон рабочего напряжения: 110 - 285 V Степень защиты: IP 65 Производитель светодиода: EPISTAR (Тайвань) Угол излучения: 120/90 градусов Тип большие сварочные аппараты: подвесной Размеры светильника: Правила транспортировки и хранения Изделия транспортируются в заводской транспортной таре любым видом транспорта при условии защиты их от механических повреждений и непосредственного воздействия атмосферных осадков. Изделия в упаковке и без нее допускают хранение на стеллажах в закрытых сухих отапливаемых помещениях в условиях, исключающих воздействие на них нефтепродуктов и агрессивных сред, сварочный аппарат тдм 203 на расстоянии не менее одного метра от отопительных и нагревательных приборов. Температура хранения от минус 60 до плюс 45С при относительной влажности не более 95%. Обслуживание сварочный аппарат еа 5000 светильников При необходимости (зависит от большие сварочные аппараты загрязнения) удалить пыль с поверхности светильника (светильник инвертор трехфазным выходом должен быть выключен).

Гарантийные обязательства Гарантийный срок эксплуатации светильника составляет 2 года со дня продажи покупателю. Меры безопасности Запрещается монтировать / демонтировать светильник при подключенном напряжении. Запрещается эксплуатация лампы без защитного заземления. Регулярно проверяйте электрические соединения и целостность электропроводки. Присоединение лампы к поврежденной электропроводке запрещено. Перед установкой убедитесь в соответствии напряжения большие сварочные аппараты сети 220В. Руководство по установке светильника светодиодного колокола 50 Вт Проложить линии связи, предназначенные для соединения прибора с сетью питания. При выполнении монтажных работ необходимо применять только стандартный инструмент.

Доставка в регионы осуществляется транспортными компаниями или курьерскими службами (по выбору клиента). Доставка осуществляется в течение 1-2 дней курьером. Если нужен подъем или въезд на территорию, сообщайте пожалуйста заранее! В зависимости от наличия товара на складе, доставка может быть осуществлена как за меньший, так и за больший срок, но только после согласования с Покупателем.

Карта